Порядок противодействия дискриминации, моббингу и сексуальным домогательствам в Фонде Польский Миграционный Форум

Порядок противодействия дискриминации, моббингу и сексуальным домогательствам в Фонде Польский Миграционный Форум со штаб-квартирой в Изабелине 

 

Содержание: 

1. Словарь 

2. Основные положения 

3. Права и обязанности Фонда и представителей Персонала Фонда 

4. Ответственность за дискриминацию и моббинг и в том числе за 

сексуальные домогательства 

5. Мероприятия по пресечению. Противодействие дискриминации, моббингу и сексуальным домогательствам 

6. Действия, предпринимаемые Сотрудником Фонда после того, как к нему поступила информация о случаях сексуальных Домогательств или Моббинга 

7. Процедуры в отношении Клиентов Фонда, относительно которых появляется подозрение о том, что они могли стать жертвой сексуальных домогательств или торговли людьми 

8. Орган по борьбе с дискриминацией, моббингом и сексуальными домогательствами 

9. Процедуры в случае дискриминации, моббинга и сексуальных домогательств 

10. Вмешательство 

11. Заключительные положения 

 

Часть 1 — Словарь 

Всякий раз, когда в текущем документе речь идет о: 

1. Трудовом Кодексе — следует под этим определением понимать Закон от 26 июня 1974 г. Трудовой кодекс (Вестник законов 2020.1320, т.е. от 2020.07.30). 

2. Уголовном Кодексе — следует понимать под этим определением Закон от 6 июня 1997 г. Уголовный Кодекс (Вестник законов 2021.2345, т.е. от 2021.12.17). 

3. Моббинге — под этим определением следует понимать действия или поведение Сотрудника Фонда или направленные против него, заключающиеся в настойчивом и длительном преследовании или запугивании Сотрудника Фонда, вызывающие у него заниженную оценку его профессиональной пригодности, направленные на унижение или высмеивание Сотрудника Фонда или вызывающие чувство униженности и нацеленные на его изоляцию или исключение из коллектива Сотрудников Фонда. 

4. Сексуальном домогательстве – следует понимать любое нежелательное поведение сексуального характера или связанное с полом Сотрудника Фонда или Клиента Фонда, целью или следствием которого является оскорбление достоинства либо унижение или надругательство. Это поведение может состоять из физических, вербальных или невербальных элементов. 

5. Торговле людьми — следует понимать под этим вербовку, перевозку, доставку, передачу, хранение или получение человека с использованием: 

  • 1) насилия или незаконной угрозы,
  • 2) похищения,
  • 3) обмана,
  • 4) введения в заблуждение или использования ошибки или неспособности правильно понять предпринятое действие,
  • 5) злоупотребления отношениями зависимости, использования критического положения или состояния беспомощности,
  • 6) предоставления или принятия материальной или личной выгоды или обещания ее лицу, осуществляющему уход или надзор за другим человеком даже с его согласия с целью его использования, в частности, в проституции, порнографии или других формах сексуальной эксплуатации, на работе или в услугах принудительного характера, в попрошайничестве, рабстве или других формах эксплуатации, унижающих человеческое достоинство, или для получения клеток, тканей или органов вопреки положениям Уголовного Кодекса. Если поведение преступника касается лица, не достигшего 18-летнего возраста, оно представляет собой торговлю людьми, даже если не использовались методы или меры, перечисленные в пунктах 1-6.

6. Фонде — под этим определением следует понимать фонд Польский Миграционный Форум со штаб-квартирой в г. Изабелине (05-080) на ул. Орла Бялего 44 A, внесенный в Реестр организаций в Национальном судебном реестре, который ведет окружной суд города-столицы Варшавы в Варшаве, XIV Хозяйственный отдел Национального судебного реестра под номером KRS: 0000272075, NIP: 1181879509, REGON: 14085197900000. 

7. Совете по рассмотрению сообщений о моббинге и сексуальных домогательствах или Совете — следует понимать под этим орган, созываемый Президентом Фонда, с целью рассмотрения жалоб о моббинге или сексуальных домогательствах. 

8. Заинтересованном лице — следует понимать каждого человека, который обвиняется в совершении моббинга или сексуальных домогательств и каждого пострадавшего (жертву моббинга или сексуальны домогательств).

9. Сотрудниках Фонда/Персонале — следует под ними подразумевать перечень всех лиц, работающих или сотрудничающих с Фондом в том числе также волонтеров/волонтерок, стажеров/стажерок, практикантов/практиканток, психологов, терапевтов и иные лица работающие и сотрудничающие с Фондом вне зависимости от типа правовых отношений, которые они имеют с Фондом, их платности или безвозмездности. 

10. Клиенте Фонда — следует понимать под этим каждое физическое лицо, которому Фонд оказывает помощь 

11. Процедуре — следует под этим понимать настоящую процедуру противодействия моббингу и сексуальным домогательствам. 

12. Заявлении — следует понимать под определением сообщение о случаях моббинга или сексуальных домогательств, совершенных Сотрудником Фонда, включая потерпевшего или свидетеля (в соответствии с Процедурой) 

13. Доказательном производстве — под определением следует понимать совокупность всех действий, выполняемых Советом по рассмотрению сообщений о моббинге или сексуальных домогательствах, направленных на решение конкретного случая или проблемы, включая все виды разъяснительных действий, например, опросы, беседы. Понятие доказательного производства в данном случае не несет в себе признаков доказательного производства, определенного соответствующими положениями гражданского и уголовного законодательства. 

 

Часть 2 — Общие положения 

 

1. Процедура устанавливает принципы противодействия явлениям дискриминации, Моббинга и Сексуальных домогательств в Фонде. 

2. Процедура распространяется как на отношения между Сотрудниками Фонда, так и между Сотрудниками Фонда и Клиентами Фонда. 

3. Настоящая Процедура также регулирует способы реагирования Сотрудников Фонда в случае, если установлено, что Клиент Фонда может являться жертвой сексуальных домогательств или Торговли людьми. 

4. Каждый Сотрудник Фонда обязан ознакомиться с содержанием настоящей Процедуры. 

5. Лица, входящие в состав Персонала Фонда, обязаны соблюдать принципы социального сосуществования и соблюдать положения, содержащиеся в следующих документах: Политика защиты Клиентов/Клиенток и Персонала Фонда, Политика защиты права Ребенка, Правила оказания услуг и других документах, принятых Фондом.

 

Часть 3 — Права и обязанности Фонда и Сотрудников Фонда 

 

Права и обязанности фонда 

1. Фонд обязан предпринимать все действия, разрешенные законодательством, в том числе действия, описанные в Процедуре, в целях предотвращения дискриминации, Моббинга и Сексуальных домогательств в Фонде. 

2. Запрещается любая форма дискриминации, независимо от возраста, пола, инвалидности, расы или этнического происхождения, национальности, веры или внеконфессиональности, сексуальной ориентации или гендерной идентичности. Ко всем Сотрудникам Фонда, а также к Клиентам Фонда относится следует одинаково, по-партнерски и без предубеждений. 

3. Фонд обязан предпринимать все предусмотренные законом действия, в том числе описанные в Процедуре, для устранения социальных последствий дискриминации, Моббинга и Сексуальных домогательств, в том числе, в частности, вмешательство и оказание помощи пострадавшим. 

4. Фонд вправе и обязан предпринимать все действия, предусмотренные законодательством, в том числе, в частности, положениями Трудового Кодекса и Уголовного Кодекса, в отношении лиц, являющихся виновниками дискриминации, Моббинга, в том числе Сексуальных домогательств. 

5. Фонд осуществляет действия, указанные в Процедуре, также в любом другом случае получения информации о возникновении явления дискриминации, Моббинга и Сексуальных домогательств из источника, отличного от Заявления. 

 

Права и обязанности сотрудников Фонда 

1. Каждый Сотрудник Фонда, в отношении которого осуществляются дискриминационные действия, Моббинг или Сексуальные домогательства, связанные с трудоустройством в Фонде, вправе требовать от Фонда принятия мер, направленных на прекращение дискриминации, Моббинга и Сексуальных домогательств, а также устранения их последствий. 

2. Каждый клиент Фонда, подвергшийся дискриминации, Моббингу или Сексуальным домогательствам, имеет право на получение юридической, психологической и терапевтической поддержки. В случае, если лицо, совершающее дискриминацию или сексуальные домогательства, будет являться Сотрудником Фонда, клиент Фонда имеет право требовать от Фонда принятия мер по прекращению дискриминации или Сексуальных домогательств и устранению их последствий. 

3. Использование Сотрудником Фонда права, указанного в пункте параграфе 1 выше, никоим образом не исключает права Сотрудника Фонда на получение правовой защиты в соответствии с действующим законодательством. 

Использование таких средств правовой защиты Сотрудником Фонда также никоим образом не зависит от более раннего применения положений Процедуры. 

4. Каждый Сотрудник Фонда, который владеет или получает информацию о случаях дискриминации, Моббинга, в том числе Сексуальных домогательств, 

имеет право и обязан внести Заявление. 

5. Сотрудники Фонда обязаны избегать вступления в интимные отношения с лицами, находящимися ниже или выше по служебной иерархии. Правление Фонда учитывает факт наличия отношений между Сотрудниками Фонда при принятии организационных решений во избежание возникновения служебной зависимости между такими лицами — это может означать отказ от 

осуществления организационного изменения или перевод обоих людей на новые должности, чтобы такая зависимость не возникала. 

6. Запрещаются необоснованные обвинения в дискриминации, Моббинге, в том числе в Сексуальных домогательствах. 

 

Часть 4 — Ответственность за дискриминацию, Моббинг, включая сексуальные домогательства 

1. Лица, входящие в состав Сотрудников Фонда, совершающие дискриминацию, Моббинг или Сексуальные домогательства, несут ответственность, предусмотренную законодательством, в частности, Трудовым Кодексом и Уголовным Кодексом. 

2. Ответственность, указанная в параграфе 1 выше, также применяется к лицам, необоснованно заявляющим о дискриминации, Моббинге или Сексуальных домогательствах. 

 

Часть 5 — Профилактические действия. Противодействие дискриминации, Моббингу и Сексуальным домогательствам 

 

1. Фонд ведет активную борьбу с дискриминацией, Моббингом, в том числе с Сексуальными домогательствами, в частности путем: 

  • а) принятия предупредительных мер, указанных в пункте 2 ниже, направленных на предотвращение дискриминации, Моббинга и Сексуальных домогательств;
  • б) принятия мер вмешательства, направленных на немедленное прекращение дискриминации, Моббинга, в том числе Сексуальных домогательств, в частности описанных в части 4 Процедуры.

2. Фонд проводит профилактические мероприятия, направленные на противодействие Моббингу и Сексуальным домогательствам, в частности:

  • а) обязательное ознакомление всех сотрудников Фонда с проблематикой дискриминации, Моббинга и Сексуальных домогательств, а также предупреждение этих явлений;
  • б) проведение тренингов для Сотрудников Фонда, посвященных, в том числе, обучению межличностным отношениям, борьбе с дискриминацией, Моббингом и Сексуальными домогательствами;
  • в) создание информационных материалов по вопросам, изложенным в Процедуре, и доведение их до сведения Сотрудников Фонда.

3. Профилактические действия могут быть инициированы также Сотрудниками Фонда. 

 

Часть 6 — Действия, предпринимаемые Сотрудником Фонда после того, как он узнал о случае Сексуального домогательства или Моббинга 

 

В случае получения Сотрудником Фонда информации о Сексуальных домогательствах или Моббинге в отношении Клиента/Клиентки Фонда или иного лица, входящего в состав Персонала Фонда, он должен соблюдать следующие правила поведения: 

1. Следует: 

а) Выслушать человека, не оценивая ситуацию; 

б) Попробовать установить факты: кто, что, когда; 

в) Сообщить человеку о том, какие действия будут предприняты дальше; 

г) Проинформировать Правление Фонда о сложившейся ситуации. 

2. Нельзя: 

а) Сомневаться правдивости человека, сообщающего о проблеме; 

б) Отрицать то, о чем говорит человек; 

в) Игнорировать или недооценивать Заявление, сделанное человеком; 

г) Обвинять других людей; 

д) Делать предположения, не зная фактов; 

е) Давать обещания, которые невозможно сдержать; 

ж) Самостоятельно расследовать дела и/или реагировать на ситуацию, не ставя в известность Правление Фонда. 

 

Часть 7. Процедуры в отношении Клиентов Фонда, относительно которых появляется подозрение о том, что могли стать жертвой сексуальных домогательств или торговли людьми

 

1. Каждый Клиент Фонда, относительно которой имеется подозрение в том, что он стал жертвой Сексуальных домогательств или Торговли людьми, имеет право быть услышанным и быть принятым уважительно, в соответствии с Правилами оказания услуг в Фонде. Разговор с таким Клиентом/Клиенткой Фонда должен вестись с сочувствием и деликатностью, чтобы не ущемлять достоинство и неприкосновенность частной жизни такого лица. 

2. Каждое лицо, входящее в состав Сотрудников Фонда, обязано информировать человека, в отношении которого возникают подозрения о том, что он является жертвой Сексуальных домогательств или Торговли людьми, о юридических мерах, которые возможно и необходимо предпринять. 

3. В случае обоснованного подозрения в том, что преступление было совершено, Персонал Фонда обязан уведомить соответствующие органы, в частности Полицию или прокуратуру, путем сообщения о подозрении в совершении преступления. Сотрудники Фонда обязаны в каждом из случаев немедленно уведомить Президента Фонда о любом подозрении в совершении преступления. 

4. Сотрудники Фонда, являющиеся специалистами в области психологии, оказывают психологическую поддержку лицам, в отношении которых подозревается совершение факта Сексуальных домогательств или Торговли людьми. 

5. В ситуации, когда Сексуальные домогательства в отношении Клиента/Клиентки Фонда были совершены Сотрудником Фонда, в целях обеспечения безопасности терапевтических отношений, Сотрудники Фонда перенаправляют Клиента/Клиентку Фонда, подвергшегося Сексуальным домогательствам, во внешний терапевтический центр. 

6. Сотрудники Фонда, не имеющие психологической подготовки, направляют лицо, в отношении которого подозревается совершение Сексуальных домогательств или Торговли людьми, к другому лицу, входящему в состав Сотрудников Фонда с соответствующей квалификацией, для оказания психологической или терапевтической поддержки. 

7. Сотрудники Фонда информируют лицо, в отношении которого подозревается совершение Сексуальных домогательств или Торговли людьми, о возможности получения помощи в таких учреждениях, как Полиция, Суд по семейным делам, Центр кризисного вмешательства, Центр социальной помощи, Учреждения здравоохранения и, при необходимости дают рекомендации, какие виды помощи предоставит Клиенту/Клиентке Фонда то или иное учреждение. 

 

Часть 8. Орган по борьбе с дискриминацией, Моббингом и Сексуальными домогательствами

 

1. В целях противодействия и расследования сообщений в области Моббинга и Сексуальных домогательств Президент Фонда созывает Совет по рассмотрению сообщений о дискриминации, Моббинге и Сексуальных домогательствах. 

2. Совет по рассмотрению сообщений о дискриминации, Моббинге и Сексуальных домогательствах, действующий в Фонде, состоит из 3 человек — председателя и 2 членов. 

3. В состав Совета входят: Президент Фонда в качестве председателя и два Сотрудника Фонда. 

4. Совет созывается Президентом Фонда. Совет созывается каждый раз, в каждом из случаев, о котором поступает Заявление от сотрудника Фонда. 

5. Членом Совета может быть только лицо: 

  • а) входящее в состав Персонала Фонда;
  • б) в отношении которого не ведется производство по факту совершения дискриминации, Моббинга или Сексуальных домогательств, а также в отношении которого никогда не было установлено фактов совершения дискриминации, Моббинга или Сексуальных домогательств.

6. До вступления в должность кандидат в Команду обязан сделать заявление, содержание которого содержится в Приложении 1 к 

Процедуре. Данное заявление должно быть включено в личное дело участника Совета. 

7. В случае получения обоснованной или достоверной информации о том, что поведение члена или председателя Совета грубо нарушает положения Процедуры, или что в отношении такого лица начата процедура о расследовании случая возможного случая дискриминации, Моббинга или Сексуальных домогательств, такое лицо исключается из Совета, а на его место назначается другое лицо из состава Персонала Фонда. 

8. В задачи Совета, в частности, входит: 

  • а) определение проявлений дискриминации, Моббинга или Сексуальных домогательств,
  • б) предоставление Фонду информации и документов, необходимых для применения мер дисциплинарного воздействия, предусмотренных законодательством.
  • в) ответственность за принятие необходимых мер несет Правление Фонда

9. Фонд исключительно за свой счет обеспечивает Совет ресурсами (включая материалы, помещения), необходимыми для выполнения его задач. Дату и место встреч Совет устанавливает большинством голосов.

10. Совет проводит заседания. Встречи носят конфиденциальный характер. Собрания Совета созываются устно, письменно или с помощью сообщения от председателя по электронной почте. 

11. Предметом заседания Совета могут быть любые вопросы, связанные с проблематикой дискриминации, Моббинга и Сексуальных домогательств. По каждому собранию составляется протокол, который подписывается всеми участниками собрания. 

12. Заседание Совета, предметом которого является рассмотрение конкретного случая дискриминации, Моббинга или Сексуальных домогательств, проходит в месте, указанном в сообщении 

 

Часть 9 — Процедуры в случае дискриминации, моббинга и сексуальных домогательств 

 

1. Каждое Заявление должно быть подано в Фонд в письменной форме (письмом или лично) с собственноручной подписью заявителя. Заявление может быть сделано лицом, не являющимся заинтересованным лицом. Заявления подаются на имя члена Правления Фонда. Сотрудник Фонда, получивший Заявление, обязан незамедлительно передать его члену Правления Фонда. 

2. Клиент Фонда может подать также анонимное Заявление письмом по адресу: ул. Szpitalna 5/14, 00-031 Warszawa, или отправить электронное письмо по следующему адресу: feedback@forummigracyjne.org. 

3. В случае получения Заявления, соответствующего требованиям, указанным в абз. 1 выше, Совет назначается в течение 7 рабочих дней в соответствии с Процедурой. 

4. Совет должен начать разбирательство в течение 7 рабочих дней от даты его созыва. 

5. Совет должен завершить разбирательство в отношении жалобы в течение 21 дня от даты его созыва. 

6. Задачей Совета является установление фактов в ходе доказательного разбирательства. 

7. Совет обязан выслушать всех Заинтересованных лиц и предоставить всем Заинтересованным лицам возможность свободных высказываний. 

8. Каждый член Совета обязан сохранять объективность и беспристрастность при оценке конкретных случаев. 

9. Выслушав объяснения пострадавшего Сотрудника Фонда и предполагаемого преступника (преступников), возможных свидетелей Моббинга или Сексуальных домогательств, после проведения доказательного разбирательства, Совет принимает решение методом простого голосования (большинством голосов) относительно обоснованности жалобы. 

 

Часть 10 — Вмешательство

 

1. После завершения разбирательства Совет составляет Протокол (образец Протокола находится в Приложении 2 к Процедуре), который подписывается всеми членами Совета. Протокол является окончательным документом и требует письменного обоснования и указания фактических доказательств, на основании которых был составлен Протокол. В Протоколе размещается упоминание о возможности передачи дела в Суд. Отчет предоставляется всем заинтересованным лицам. 

2. В случае наличия Протокола о том, что имел место инцидент Моббинга или Сексуальных домогательств, Совет информирует Правление Фонда и требует применения санкций, вытекающих из соответствующих положений законодательства. Президент Фонда принимает решение о способе наказания виновного или виновных в Моббинге или Сексуальных домогательствах. 

3. Независимо от действий, указанных в абз. 2 выше, каждый член Совета в соответствии с действующими нормами, в частности Уголовного кодекса, может, а в случаях, предусмотренных Уголовным кодексом, обязан подать заявление о возможности совершения преступления. 

4. Потерпевший получает информацию от Совета об общих мерах правовой защиты, на которую тот имеет право, в частности о возможности обращения в суд. 

5. Если жалоба на виновного или виновных в Моббинге или Сексуальных домогательствах признана обоснованной, председатель сообщает об этом Правлению Фонда. 

 

Часть 11 — Заключительные положения 

 

1. Все лица, владеющие информацией о проводимой в Фонде деятельности, связанной с дискриминацией, моббингом и сексуальными домогательствами, обязаны сохранять конфиденциальность в отношении всех фактов, обнаруженных в ходе работы, и до начала работы должны подписать расписку в которой они обязуются сохранять конфиденциальность. 

2. Члены Совета не могут копировать с целью распространения или каким-либо образом распространять или предоставлять доступ к документам, относящимся к рассматриваемому делу. 

3. Условие, обозначенное в пункте 2 выше, не распространяется на Заинтересованных лиц и уполномоченные органы. 

4. Данные, содержащиеся в материалах и документах Совета, могут содержать персональные данные и подлежат защите, предусматривающей защиту персональных данных.